French translation for "hélène flautre"
|
- hélène flautre
- Example Sentences:
| 1. | The oral question to the council , by mrs hélène flautre , on behalf of the group of the greens/european free alliance , on the state of play regarding the asylum procedures directive - b7-0004/2011) , and la question orale au conseil sur l'état d'avancement des travaux sur la directive "procédures" de hélène flautre , au nom du groupe verts/alliance libre européenne - b7-0004/2011) , et | | 2. | Mr president , ladies and gentlemen , i shall present the ideas of my colleague , hélène flautre , who has had to leave in order to prepare for her visit to algeria with our delegation. monsieur le président , chers collègues , je vous livre les propos de ma collègue , hélène flautre , qui a dû nous quitter pour préparer son déplacement avec notre délégation en algérie. | | 3. | Mr president , ladies and gentlemen , i shall present the ideas of my colleague , hélène flautre , who has had to leave in order to prepare for her visit to algeria with our delegation. monsieur le président , chers collègues , je vous livre les propos de ma collègue , hélène flautre , qui a dû nous quitter pour préparer son déplacement avec notre délégation en algérie. | | 4. | I wanted to say a word - and i agree here with hélène flautre - about the absolutely scandalous absence of the council and the presidency this morning at the sakharov prize ceremony. je voulais dire un mot - et je suis ici d'accord avec mme flautre - au sujet de l'absence absolument scandaleuse du conseil et de la présidence ce matin lors de la cérémonie de remise du prix sakharov. | | 5. | Like hélène flautre , i would like to ask you to come to the committee on civil liberties , justice and home affairs to explain to us what the situation is and what action the commission intends to take. tout comme hélène flautre , je souhaiterais que vous veniez en commission des libertés civiles , de la justice et des affaires intérieures pour nous expliquer la situation et les mesures que la commission envisage de prendre. | | 6. | The oral question to the commission by hélène flautre , raül romeva i rueda and judith sargentini , on behalf of the verts/ale group , on databases relating to racial and ethnic origin in the eu - b7-0554/2010) , la question orale à la commission sur les bases de données sur les roms et les discriminations en france et dans l'union européenne de hélène flautre , raül romeva i rueda et judith sargentini , au nom du groupe verts/ale - b7-0554/2010) , | | 7. | In the case of france , i wonder why the commission relies exclusively on the declarations of the government when , as hélène flautre has just pointed out , there has been a series of declarations which , with hindsight , turned out to be unreliable. dans le cas de la france , je me demande pourquoi la commission s'appuie exclusivement sur les déclarations du gouvernement alors que , comme l'a si justement souligné hélène flautre , il y a eu une série de déclarations qui , à y regarder de plus près , se sont révélées peu fiables. |
- Similar Words:
- "hélène esnault" French translation, "hélène et les garçons" French translation, "hélène ezanno" French translation, "hélène feillet" French translation, "hélène fillières" French translation, "hélène fleury-roy" French translation, "hélène florent" French translation, "hélène franco" French translation, "hélène frankowska" French translation
|
|
|